曹冲智救库吏译文

1、译文:曹操的一副马鞍,放在马厩中被老鼠咬了个洞,管马房的小吏害怕被处死,互相商议想主动向曹操自首请罪,但仍担心不免一死。曹冲(曹操幼子,有才智)知道后,就对他说:“不急着禀告,等三天再说。”之后,曹冲用刀把衣服戳了个洞,假装是被老鼠咬的,然后穿着去见曹操,一脸愁苦表情。

2、《曹冲智救库吏》的翻译:汉朝末年,战乱频繁,统治者多用严刑峻法。曹操的马鞍存放在仓库里,被老鼠咬坏了,管理仓库的官吏害怕被处死,商量着把自己捆绑起来,当面向曹操自首请罪。但还是害怕不能免除罪责。曹冲知道后,就对他说:“等待三天,然后再去自首。

文章配图

3、翻译:曹操的马鞍放在库房里,被老鼠咬了个洞,看守库房的守卫很害怕以为自己一定会死,(他们)打算把自己捆绑起来,当面(向曹操)自首请罪。心里仍担忧这样不能免受惩罚。曹冲对他说:”等待三天,然后(再)去自首。

4、曹冲智救库吏全文翻译 答案:曹冲得知库吏因不慎丢失了库藏物品而惶恐不安,害怕被上级责罚。曹冲主动出面安抚库吏,假称收到一封上级询问丢失物品缘由的询问信。库吏听闻此讯后大为宽解,不再感到忧虑不安。随后曹冲通过智谋设法弥补库吏所丢失的物品空缺,并帮助库吏巧妙掩盖失误。

5、曹冲智救库吏译文如下:库吏失窃,曹冲得知:库吏上报仓库丢失物品,曹操得知后愤怒异常,库吏因此面临被重罚的风险。曹冲得知此事后,意识到事情不可轻率处理,决定亲自介入调查,以弄清真相。调查了解,揭开真相:曹冲私下与库吏接触,详细询问了失窃事件的细节。

声明:本站所有文章,如无特殊说明或标注,均为本站原创发布。任何个人或组织,在未征得本站同意时,禁止复制、盗用、采集、发布本站内容到任何网站、书籍等各类媒体平台。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系我们进行处理。