文言文《精卫填海》译文.

1、《精卫填海》的文言文四年级翻译如下:1. 炎帝的女儿,名叫女娃。2. 有一次,女娃去东海游玩,不幸溺水而亡,再也没有回来。3. 因此,她的灵魂化作了一只精卫鸟。4. 这只精卫鸟经常口衔着西山的树枝和石块。5. 它用来填塞东海,以报复她的死亡。原文:1. 炎帝之少女,名曰女娃。

文章配图

2、译文:再向北走二百里,有座山叫发鸠山,山上长了很多柘树。树林里有一种鸟,它的形状像乌鸦,头上羽毛有花纹,白色的嘴,红色的脚,名叫精卫,它的叫声像在呼唤自己的名字。这其实是炎帝的小女儿,名叫女娃。有一次,女娃去东海游玩,溺水身亡,再也没有回来,所以化为精卫鸟。

3、《精卫填海》的翻译:炎帝的小女儿,名为女娃。有一次,女娃在东海游玩,溺水身亡,再也没有回来,因此化身为精卫鸟。精卫鸟常常叼着西山上的树枝和石块,用来填塞东海。精卫填海的传说出自《山海经》。《精卫填海》的原文 炎帝之少女,名曰女娃。

4、精卫原本是炎帝的小女儿,名唤女娃。一日,女娃前往东海游泳,不幸沉入海底,从此再无归期。女娃的灵魂化作了精卫鸟,它每日日复一日地衔着西山上的小枝条和小石子,将它们投掷入海中。它不屈不挠地尝试着填平那片一望无际的东海,以报自己被海水吞噬的深仇大恨。

声明:本站所有文章,如无特殊说明或标注,均为本站原创发布。任何个人或组织,在未征得本站同意时,禁止复制、盗用、采集、发布本站内容到任何网站、书籍等各类媒体平台。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系我们进行处理。